|
ADIÓS, HASTA MAÑANA
WILLIAM MAXWELL
{mosimage}
Me gusta el título original de esta obra de Maxwell: “So long, see you tomorrow”. Literalmente: adiós, te veré mañana. Me recuerda, vaya usted a saber por qué a la bellísima canción de Leonard Cohen : So long, Marianne, llena de desesperanza , de incomprensión, de desamor, pero cuya última estrofa es, o yo lo veo así, un paso hacia la esperanza:
So long, Marianne, it's time that we began to laugh and cry and cry
and laugh about it all again.
(Adiós Marianne, es tiempo de que empecemos a reir y a llorar, a llorar y a reir de nuevo).
En fin, algún día escribiré algo sobre el cantautor canadiense al que llevo escuchando siglos y quien cada vez me gusta más.
La novela que nos ocupa, construida a partir de sus recuerdos juveniles, está considerada como la mejor novela de W. Maxwell, por la que obtuvo el American Book Award en 1980. Fue editada por Versal en 1980 y ahora, en 2008, por Libros del Asteroide.
La novela, la más biográfica de las que escribió, cuenta una historia de un hombre, ya anciano, que vuelve su mirada al pasado; allá por los años 20 del pasado siglo, cuando siendo niño en un pueblo rural cercano a Chicago, suceden unos acontecimientos –un asesinato- que él ya había olvidado, pero el tiempo hace que vuelvan, minuciosas, las imágenes, las palabras, los gestos, de los hombres y mujeres, de sus amigos, de su madre, de sus padres, de todos los que conformaron la memoria vital de su infancia y de aquellos precisos sucesos.
|